Wind Chime Emoji
U+1F390:wind_chime:About Wind Chime 🎐
Wind Chime () is part of the Activities group in Unicode. Added in Unicode E0.6. Type on GitHub and Slack to use it. Click copy above to grab it, paste it anywhere.
Works in iMessage, WhatsApp, Discord, Slack, Instagram, Twitter, Gmail, and every app that supports Unicode.
Often associated with bell, celebration, chime, and 1 more keywords.
Meaning varies across cultures, see cultural notes below.
Scroll down for the full story: meaning, trends, combos, and more.
How it looks
What does it mean?
A Japanese wind chime called a fūrin (風鈴, 'wind bell'), a glass or metal bell hung from eaves or porches during summer. A small paper strip called a tanzaku dangles inside, catching every breath of air and ringing the bell with a soft chirin-chirin tone.
Fūrin are one of Japan's most culturally specific summer objects. Families hang them in open windows in June and take them down in September. The sound is believed to make listeners feel physically cooler, not as metaphor but as a measurable response: Japanese researchers have shown that hearing a fūrin can lower skin surface temperature, because people raised with the sound mentally associate it with cool breezes. It's a cultural conditioning effect, refined over centuries.
The bells come in two broad traditions. Edo-fūrin are hand-blown glass bells painted from the inside, made in Tokyo using Edo-period techniques. Nambu-fūrin are cast-iron bells from Iwate Prefecture, using the same Nambu ironware methods as teapots. Each regional style has a different pitch and character.
Approved in Unicode 6.0 (2010) as WIND CHIME.
🎐 is a summer emoji in Japan, peaking in the June-August window on Japanese Instagram and X alongside hashtags like #風鈴, #夏の風物詩 (signature sight of summer), and #涼しげ (cool-feeling). Japanese users post photos of fūrin on porches, hanging from balconies, or strung along the wind-chime corridors at shrines.
Internationally, 🎐 is one of the least-used emojis in the Unicode set. Outside Japanese cultural contexts, it appears in meditation, lo-fi, and zen aesthetic content, especially on study-with-me YouTube streams and ASMR clips. The short clink-clink sound of a fūrin has become a widespread shorthand for calm focus music, which has given the emoji a modest second life in Western wellness content.
A small secondary use: Japanese people send 🎐 to mean 'feels hot,' as in 'I wish I had a cool breeze.' It's the opposite of 🥵, less direct, more poetic.
A small Japanese wind chime, usually glass or cast iron, hung from eaves or porches during summer. A paper strip dangles inside and catches the breeze, ringing the bell with a soft chirin-chirin sound. Fūrin have been a summer fixture in Japan since the Edo period.
Emoji combos
Japan's seasonal festival emoji family
Origin story
The fūrin story starts in Tang-dynasty China, where metal wind chimes were hung in bamboo groves and used for fortune-telling. The sound pattern of the bells as the wind moved through was read as an omen.
Japan imported the practice during the Heian period (794-1185) as a Buddhist talisman. Temples hung heavy metal bells called futaku (風鐸) from the corners of their eaves to ward off evil spirits. The loud clanging was thought to carry away illness and bad luck. You can still see futaku on old temple roofs in Nara and Kyoto.
The transition from 'loud spiritual bell' to 'gentle summer tinkle' happened in the Edo period (1603-1868). Dutch traders brought European glassblowing techniques to Nagasaki in the late 1600s. Japanese glass artisans adapted them and began producing small, delicate glass bells that made a pleasant ringing sound. These Edo-fūrin were so expensive that only daimyō lords and wealthy merchants could afford them. By the late 1700s, production had cheapened enough for fūrin to become a common summer fixture across Edo (modern Tokyo).
The cast-iron Nambu-fūrin tradition developed in Iwate during the same period, using the same molds and techniques as the famous Nambu iron teapots. They produce a longer, deeper ring than glass fūrin and are prized for their tone.
As ownership spread, a subtle cultural belief formed: the sound itself makes you feel cool. This effect has been studied and is real in a conditioning sense. Japanese ears, trained from infancy, respond to fūrin sound with a small but measurable drop in skin temperature.
Approved in Unicode 6.0 (2010) as WIND CHIME, added to Emoji 1.0 in 2015. Inherited from the original Japanese carrier emoji set.
Fūrin types by region
Design history
- 650Tang-dynasty China hangs metal wind chimes in bamboo forests for fortune-telling
- 900Buddhist temples in Japan hang futaku (wind bells) on eave corners as evil-repelling talismans
- 1700Dutch glassblowing techniques reach Japan via Nagasaki; first Edo-fūrin made, affordable only to lords and wealthy merchants
- 1800Edo-fūrin production cheapens and spreads to common households across Edo (Tokyo)
- 2010Unicode 6.0 approves U+1F390 WIND CHIME↗
- 2014Kawagoe Hikawa Shrine launches the Enmusubi Wind Chime Festival with over 2,000 fūrin↗
Edo-fūrin are hand-blown glass painted from the inside, made in Tokyo using techniques from the 1700s. They have a bright, high-pitched ring. Nambu-fūrin are cast iron from Iwate Prefecture, made with the same techniques as Nambu iron teapots, and produce a deeper, longer-lasting tone.
Emoji were invented by Japanese mobile carriers in the late 1990s, and their original sets were full of seasonal Japanese objects. 🎐 came through alongside 🎎 (Hinamatsuri dolls), 🎏 (carp streamer), 🎋 (Tanabata tree), 🎍 (kadomatsu), and 🎑 (moon viewing). When Unicode standardized emoji in 2010, all six were included.
Around the world
Within Japan, the fūrin split is mostly regional craftsmanship. Edo-fūrin (Tokyo) are thin hand-blown glass, painted from the inside, with a bright high-pitched chirin sound. Nambu-fūrin (Iwate) are cast iron, with a deep mellow ring that lasts longer. Takaoka-fūrin (Toyama) are brass, often designed in minimalist modern shapes. Ceramic fūrin from Arita, Mino, and other pottery regions have a warmer, softer tone.
The Kawasaki Daishi Furin-Ichi is a summer market where about 800 different fūrin types from across Japan are displayed side by side, which is the easiest way to hear the regional differences in one afternoon.
Outside Japan, the closest equivalent is Western garden wind chimes, which are usually tuned to musical scales (often pentatonic) for continuous melodic playing. Fūrin are tuned to produce short, quick chirin-chirin bursts, not sustained notes. Western and Japanese wind chimes are built around different sonic intentions: sustained harmony versus brief clear interruption.
In Korean (pungyeong) and Chinese (fēnglíng) tradition, wind bells are closer to the original Buddhist ward-off-evil function. The distinctly Japanese element is the summer-cooling association and the tanzaku paper strip.
Yes, but only for people culturally conditioned to it. Japanese research has measured small drops in skin surface temperature when Japanese listeners hear fūrin. The effect comes from learned association (sound → breeze → cool) that triggers a real physiological response. Ears that didn't grow up with fūrin don't show the same effect.
Usually a short poem (waka), a seasonal word, or a single auspicious kanji. At shrine festivals, visitors write wishes and tie them to the bells, a practice borrowed from the Tanabata tanzaku tradition. At home, families often just leave the strip blank or use a pre-printed design.
Often confused with
🔔 is a generic bell (school bell, hand bell, Christmas bell). 🎐 is specifically a Japanese summer wind chime with a paper strip. Different shape, different cultural context.
🔔 is a generic bell (school bell, hand bell, Christmas bell). 🎐 is specifically a Japanese summer wind chime with a paper strip. Different shape, different cultural context.
🎋 is a Tanabata tree: bamboo with paper wishes for the July Star Festival. 🎐 is a summer wind chime. Both use tanzaku (paper strips), but for different purposes.
🎋 is a Tanabata tree: bamboo with paper wishes for the July Star Festival. 🎐 is a summer wind chime. Both use tanzaku (paper strips), but for different purposes.
🪔 is a diya, an Indian oil lamp used in Diwali. 🎐 is a Japanese wind chime. Both are cultural objects from specific festivals, but from different countries.
🪔 is a diya, an Indian oil lamp used in Diwali. 🎐 is a Japanese wind chime. Both are cultural objects from specific festivals, but from different countries.
Kawagoe Hikawa Enmusubi Wind Chime Festival
Fun facts
- •Kawagoe Hikawa Shrine in Saitama hangs over 2,000 Edo-fūrin each summer for its Enmusubi Wind Chime Festival (enmusubi means 'matchmaking'). The festival runs from late June through mid-September and draws about 100,000 visitors annually.
- •The Kawasaki Daishi Furin-Ichi summer market displays about 800 different fūrin types from across Japan. It's the single best place to compare regional styles side by side.
- •Nambu-fūrin are made with the same cast-iron techniques as Iwate's famous teapots. A mold of sand and clay is imprinted with a design, molten iron is poured in at around 800°C, and a process called kinki-teki (unique to Nambu) prevents rust.
- •Edo-fūrin used to be so expensive that only daimyō lords and wealthy merchants could afford them in the early 1700s. Today, a hand-blown one from the only official Edo-fūrin maker in Tokyo still costs about 3,000-6,000 yen ($20-40).
- •Fūrin sound falls mostly within the 3,000 Hz frequency range, the same range as flowing streams and birdsong. Analysis shows it's a 'fluctuation sound' (1/f noise) with irregular resonance, which is why listeners find it calming rather than repetitive.
- •The phrase natsu no fūrin ('summer wind chime') is so tightly associated with the season that hanging one in winter is considered strange. They come down in September when the weather cools.
- •Japan Post issued commemorative fūrin-themed stamps in 2004 and again in 2019, both as part of seasonal summer stamp sets. The imagery is that classic on the national aesthetic radar.
In pop culture
- •Anime summer episodes: Nearly every slice-of-life anime has at least one summer scene with a fūrin ringing off-screen. Hyouka, Clannad, A Silent Voice, Your Name, and hundreds more use the chirin-chirin sound as a sonic shortcut for 'it is summer in Japan.'
- •Lo-fi beats and study streams: The sound of a fūrin is one of the most-used ambient loops on YouTube study-with-me and lo-fi streams. Combined with cicadas, rain, and soft jazz, it's a durable mood signal.
- •The Kawasaki Daishi Furin-Ichi: Japan's biggest fūrin market, held every July at Kawasaki Daishi temple, brings together about 800 regional styles. It's the single most-photographed craft market in the Tokyo area each summer.
Trivia
- Wind Chime Emoji (Emojipedia) (emojipedia.org)
- Fūrin (Wikipedia) (wikipedia.org)
- Japanese Wind Chimes Guide (Kogei Japonica) (kogei-japonica.com)
- Furin Guide (Japan Objects) (japanobjects.com)
- Kawagoe Hikawa Shrine Wind Chimes (Japan Travel) (japan.travel)
- Kawasaki Daishi Furin-Ichi (Musubi Kiln) (musubikiln.com)
- Edo Furin production (Anything From Japan) (anything-from-japan.com)
- Fūrin history (Japan Today) (japantoday.com)
- Fūrin summer tradition (Bokksu) (bokksu.com)
Related Emojis
More Activities
Share this emoji
2,000+ emojis deeply researched. One click to copy. No ads.
Open eeemoji →